琅琅珠海翻译公司-东莞翻译公司
        全国免费热线 
                 400-6800-374
 
 

录像带

您当前的位置:首页 >> 翻译领域 >> 录像带  

录像带文件翻译-录像带文件翻译公司-专业录像带文件翻译服务

录像带是磁带的一种,主要用来录制、播放影音。一般以录放像机来录制和播放,它是一种线性式(linear)的影像储存方式,近来,因数位式的诸存技术如VCD和更新的DVD的发展,录像带不再是主流的影像录制媒界,但在特定领域仍被广泛使用,比如数码DV机。

一般来说,录像带按照它所适用的录像机种类划分,可分为VHS型、Beta型、V2000型和8毫米录像带等几种。现在家庭一般使用的录像机全是VHS型的。  VHS型录像带按它性能划分,可分为标准型录像带、高级录像带和高保真录像带等几种类型。标准型录像带是具有ST(标准型)、HS(高标准型)、SP(超高标准型)和FR(优质分辨型)几种标记的,它是普通型录像机所适用的。高保真录像带标有Hi-Fi的标记,它适合于具有高保真伴音功能的录像机所使用,可以用来录制具有保存价值的电视节目。

琅琅专注于录像带翻译,录像带格式翻译,录像带视频翻译等多个领域录像带翻译服务,翻译语种有英语录像带翻译,韩语录像带翻译,法语录像带翻译,日语录像带翻译,德语录像带翻译等。我们的使命就是为您扫除语言和文化障碍,成为您全球化道路上值得信赖的合作伙伴。 

 

 

 

录像带的格式

录像带格式详解现在不用已少见的。(VSH 格式:这种格式是JVC公司1976年推出的,中国家庭中使用的录像机绝大多数是这种格式。S-VHS 格式:这是VHS格式的高带方式,亮度信号信噪比提高4dB 以上,使S-VHS 格式的图像清晰度达到水平400线,也能应用于广播业务领域。Betamax 格式:这是索尼公司研制的,对抗VSH的。VHS-C 格式:磁带盒几乎是VHS 型磁带盒大小的一半。8mm 型/Hi8 型等。)

1.U型机:3/4英寸专业录像机(有高/低带)。磁鼓上装有两个相隔180度的(Y/C)视频录放磁头,每旋转一周两个磁头各记录一场信号,磁头鼓的旋转频率为25Hz。磁鼓直径比较大,记录速度较高视频磁迹较宽,相邻迹间有空白保护区。音频磁迹共有两条,控制磁迹为一条,记录控制脉冲(CTL)信号。

2.Betacam SP型录像机:使用1/2英寸金属磁带。它采用分量记录两对磁头同时而又独立地在磁带上分别记录亮度和色度信号。色度信号采用时间轴压缩(CTDM)技术,克服了清晰度降低,彩色失真,信杂比降低的缺点。

3.MⅡ格式分量录像机:由松下公司推出的高质量1/2英寸分量录像机,同样采用金属磁带,模拟分量记录方式,图像质量大为提高,主要用于电子新闻采访,也应用于现场节目制作,由于机械参数、磁迹位形以及信号的处理不同,和Betacam SP格式不能互换。

4.DV 数码格式:DV(Digital Video Cassette)。 DV 系统的亮度信号的取样频率高达13.5MHz,而色信号的取样频率也可达3.375MHz,清晰度理论上可达500线,视频信噪比可达54dB。在音响方面也很考究,有16比特/48千赫 44.1千赫 32千赫两声道及12比特/32千赫四声道几种规格。

5.DVCPRO 格式:DVCPRO是1996年松下公司在DV格式基础上推出的一种新的数字格式。它采用 4:1:1取样,5:1压缩,18微米的磁迹宽度。1998年又在 DVCPRO的基础上推出了DVCPRO50,它采用4:2:2取样,3.3:1压缩。1999年开始推出更高级的产品DVCPRO100,又称DVCPRO HD,向数字电视的更高水准--高清晰度电视领域发展。DVCPRO 家族可满足现场 演播室以及更多广播级和专业级应用的需要。

6.Digital-S 格式:是JaPaNJVC公司于1995年4月推出的一种新型的广播专业级数字分量录像机(也称D-9格式)。它是以S-VHS技术为基础开发的具有高效编码数字技术S格式的录像标准,它可以重放S-VHS的图像信号,录像带宽度为12.7毫米(1/2英寸),采用4:2:2取样,8BIT量化,采用帧内3.3:1压缩,视频数据率为50MBPS。可记录4路音频,每路48KHZ取样,16BIT量化。

7. DVCAM 格式:1996年推出了 DVCAM 格式的数字设备.采用5:1的压缩比,4:2:0 (PAL) 取样方式,8比特数字分量记录,保证了画面的高质量,并可兼容重放家用数字 DV 录像带,具有优越的性价比。

8.Betacam-SX 格式:它采用了MPEG-2 MP@ML 的扩展4:2:2P@ML 标准。在保证高图像质量的同时有较高的压缩比(10:1).

9.Digital-Betacam 格式:SONY公司于1993年推出 Betacam数字分量录像机。采用1/2英寸金属带。视频信号采用4:2:2取样,数字输入10BIT量化,模拟输入8BIT量化,帧内2:1数据压缩数字记录、编辑已成为当今电视领域技术发展的主流。在电视节目制作过程中,最能体现数字化给图像带来好处的环节是录像机,它经多代复制基本上不影响图像质量,其核心为数字记录技术。

 

 

琅琅翻译公司拥有完善的翻译质量保障体系:

1. 健全的专业翻译队伍,按照专业严格筛选、分类;

2. 职业化的翻译队伍,每一位翻译人员都具有多年的翻译经验。3. 严格的稿件分发程序,由具有多年翻译经验和大型项目组织经验的高级翻译和教授共同进行分稿,分发给专业对口的翻译进行翻译;

4. 在翻译过程中,我们对翻译进行跟踪监控,及时把翻译的重点、难点进行解决处理;对大的项目,我们成立项目小组,由高级翻译、教授或外籍专家亲自负责,协调专业词汇和翻译风格的统一。计算机处理人员配合进行排版、图形处理等后期处理工作。既保证了翻译质量,又保证了精美的排版,给客户提供满意的稿件;

5. 翻译工作结束后,由其他翻译进行校对工作,防止出现漏译、错译、数字、排版等常见的翻译错误。

 

 录像带翻译服务区域:

广州翻译公司  |  上海翻译公司  |  南京翻译公司  |  苏州翻译公司  |  成都翻译公司  |  武汉翻译公司  |  深圳翻译公司  |  东莞翻译公司  |  佛山翻译公司  |  中山翻译公司  |  珠海翻译公司  |  天津翻译公司  |  厦门翻译公司  |  重庆翻译公司


录像带翻译语种

英语、日语、德语、法语、泰语、韩语、西班牙语、阿拉伯语、意大利语、俄语、葡萄牙语、荷兰语、希腊语、瑞典语、芬兰语、波兰语、丹麦语、捷克语、希伯来语、塞尔维亚语、罗马尼亚语、越南语、蒙古语、马来语、印尼语、缅甸语、佛兰德语、保加利亚语等六十多种语言文字。

 

录像带翻译流程

  • 1、项目咨询(客户通过电话、QQ等多种方式向我司提出翻译意向,了解需译语种,文件用途等相关内容;
  • 2、签定合同(报价、确认翻译费和交稿时间);
  • 3、项目准备(按稿件类型把文件安排给专业行业译员);
  • 4、开始翻译(专业译员翻译,项目经理负责监督检查);
  • 5、校对(由专业校审校对、检查错误、遗漏、术语一致性);
  • 6、审核(由该翻译部经理检查文件是否流畅、再次检查文件、润色);
  • 7、排版(普通WORD、EXCEL、PPT 等文件我司免费由电脑部进行排版,如CAD、CoralDraw等专业软件适当收取费用);
  • 8、再次校审(由项目经理用文件原件与译件对照,检查数字、标点、排版等细节);
  • 9、交稿(用邮箱、QQ等方式交稿后,及时了解反馈、沟通)。

 

录像带翻译报价
 让文件使用人说话,给您带来每一次翻译服务。

  • 笔译报价:
    类别翻译语种单价翻译语种单价
    普通类英、日、韩130-170元/千中文中译其它小语种300-500元/千中文
    专业类英、日、韩150-200元/千中文中译其它小语种350-550元/千中文
    高级类英、日、韩180-250元/千中文中译其它小语种400-600元/千中文
    普通类西、法、意、德、俄220-280元/千中文外译外400-700元/千中文
    专业类西、法、意、德、俄250-330元/千中文外译外450-750元/千中文
    高级类西、法、意、德、俄280-380元/千中文外译外500-800元/千中文
    说明:
       1、普通类:商业信函、公司简介、广告宣传、邀请函、商务报告、科普资料等非专业性文档;
       2、专业类:产品说明、用户手册、技术文档、学术论文、医学资料、安装指南等文档;
       3、高级类:合同、标书、专利文献、司法/仲裁文件、公证资料、政府公文、公司年报等文档。

    温馨提示:
       1、字数统计方法是:使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计 "-不记空格字符数;
       2、所有报价仅供参考,具体价格将根据实际要求、专业难度、翻译量等作适当调整;
       3、如果有大量图形处理或其它特殊处理,酎情收取费用;
       4、以上语种均为中外互译价格。

 

翻译领域  

录像带

软件

电子

IT

网络

手机

机械

电气

广告

贸易

工程

建筑

化工

金融

证券

美容

服装

保险

银行

房产

会计

财务

剧本

药学

医学

生物

图书

电视剧

电影

剧本

文学

宣传册

稿件

法律

新闻

旅游

报告

新闻

专利

交通

  联系方式  
业务部: 400-6800-374(全国服务)
QQ: 2394791156
MSN: jin-wenwen@hotmail.com
Email: llfy@
24小时服务热线: 13392967720
  客户案例 更多>>
珠海速记公司-2017珠海智享会暨未来市场投资分析
珠海速记-第24届全国科普理论研讨会
深圳翻译公司-2017益普索中国管理年会
上海翻译公司-亚洲打印耗材展
珠海同传速记-第二届中国猪业(珠海高峰)论坛
珠海同声传译-第11届世界家庭峰会
  最新文章  
珠海翻译公司:翻译恐慌?不存在的!
珠海翻译官的魅力
中山翻译公司 | 好翻译的定义
珠海翻译公司市场调研同传的常见形式
珠海房产翻译怎么做?
珠海翻译|琅琅为WCA全球总决赛提供翻译服务
琅琅翻译-在线客服
53客服咨询
400-6800-374
微信咨询请扫二维码